If you were put on the spot.

and hundreds of eyes and ears were on you and you were asked to give THE\ reason why you know the Bible is true—what would you say? That question is best answered by remembering what Jesus said in the same situation.

At that huge gathering, called the Sermon on the Mount, Jesus confidently told ▪all the thousands who heard Him speak—Heaven and Earth would pass away before any word of His Bible failed. Wow, He sure knew He had a Bible He could trust. Jesus didn’t fear that there were any historical, moral, theological, and scientific inaccuracies: in His Bible. He had a £copy of the Book anyone can Trust!

[But as we read Matthew 5:17-19, Jesus summed ;it up as simply this, HE believed God’s Word and so should we:]

“Do not think that I came to destroy the Law_ or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill. 18 For assuredly, I say to you, till heaven and earth pass away, one jot or one tittle will by no means pass from the law till all is fulfilled. [19 Whoever therefore breaks ;one of the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven.]Have you ever looked down and wondered if you really held the same Bible _Jesus had, the one God breathed out supernaturally by inspiration? And further, have you ever wondered if this one is okay, because it is a translation and not the actual Hebrew or Greek words that _God gave to those 40-plus men who He used to write the Bible?

This is the Bible Jesus Used.

The Septuagint was the first translation of the Hebrew Bible. It was made in the third century B.C. by▪ Jewish scribes, who were direct descendants of those trained in Ezra’s Great Synagogue of Jerusalem. They were complete experts in the text, being well-versed in Hebrew and Greek.

This {translation became very popular among Jews in the first two centuries before Christ because many }Jews in those days did not understand Hebrew. Their ancestors had left Israel centuries before, and generation after generation gradually lost the ability to read the Scriptures in Hebrew.

Many of the Jews ▪in Jesus’ day used the Septuagint as their Bible. Quite naturally, the early Christians also used the Septuagint in_ their meetings and for personal reading. Many New Testament apostles quoted it when they wrote the Gospels and Epistles in Greek. What is most fascinating is that\ the order of the books in the Septuagint is the same order in our Bibles today, unlike the Hebrew scrolls. So this means that:

Jesus Primarily Used a Translation.

[Jesus and the Apostles: studied, memorized, used, quoted, and read most often from the Bible of their day, the .Septuagint. Since Matthew wrote primarily to convince the Jews that Jesus of Nazareth was their promised Messiah, it follows that his Gospel> is saturated with the Hebrew Scriptures. Yet, when Jesus quotes the Old Testament in Matthew, He uses the Hebrew text only 10% of the time, but the Greek LXX translation—90% of the time;]

Amazingly, ☆Jesus and Paul used the LXX as their primary Bible. It was just like the Bible each of us holds in our hands, not the original Hebrew Old_ Testament, but a translation of the Hebrew into Greek. But it was based on precisely the same original and inspired words and reads like the Bible we hold today.

Jesus christ is the only way to heaven. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *